Saturday, February 12, 2011


Dear Friends,
Click the link to view the images/access the links.
Be Well.
Part 1
by Greg Jenner

The Khumry people write: 

“The wrath of the sky-monster [Destroyer] was loosed in the Heavens. It lashed about in flaming fury, roaring like a thousand thunders; it poured down fiery destruction amid a welter of thick black blood. So awesome was the fearfully aspected thing that the memory mercifully departed from man, his thoughts were smothered under a cloud of forgetfulness... Man survived, but he was not the same. The sun was not as it had been and a moon was taken away...He looked up into the Heavens above in fear for...the placid skies would hold a terrifying secret.” CRT:3:4 & CRT:3:13 

From the Kolbrin MS. (1)

Whatever happened to the ‘Ten Lost Tribes’ of Israel? A reasonable question to ask if you’re into studying migration patterns of ancient people. According to the late historian Glenn Kimball the tribes (descendants of the Exodus) were never really lost at all, so what gave Kimball the confidence to say this? Quite simple, the Lost Tribes can be found deep within the Kolbrin MS. Kimball studied the Coelbren text for many years and ultimately came to the conclusion that:

 “the Kolbrin can rightfully be called the lost Bible of the Ten Lost Tribes.” (2
A bold declaration to be sure however that being said I wholeheartedly agree with Kimball. In my latest instalment I will address the Lost Tribes connection with the Kolbrin MS by outlining the following points:

- Supply evidence the Kolbrin MS and Coelbren Alphabet are authentic.

- Follow the Lost Tribes migration and settlement within the British Isles, taken from the Kolbrin text.

- Uncover details within the Kolbrin MS to support at least one seafaring journey to North America.

- Divulge warnings from the Lost Tribe prophet—Elidor—linking his prophecy to a returning celestial object called the Frightener (or Destroyer). You will be surprised who he really is.   

In my book, Planet X and the Kolbrin Bible Connection I put forth the argument that the Destroyer is clearly defined within the Kolbrin MS linking Nibiru, Planet X and the Destroyer as all being one of the same celestial object. As a Nibiru researcher, this is important because the biggest point I’m driving at in this article is the fact that the Lost Tribes also knew all about this returning planetoid. After all, the Kolbrin is their bible!  



One aspect that gives credence to the Kolbrin’s authenticity comes from written observations of science recorded hundreds of years before officially being discovered in modern time. Let’s take a look at three verses:

Exhibit 1: “GLN:12:47 Yosira taught the people that the power of hokew resided not in the flesh of the body but in the bones, and that in each bone contained the essence of all being, man and woman.”
In this verse the Kolbrin clearly identifies DNA. Found within bone marrow, the double-helix DNA strand wasn’t discovered until 1953. Headlines read throughout the world: “The Secret of life had been found.” Yet the Kolbrin MS confirmed this long ago saying “In each human bone contained the essence of all being.” DNA!

Exhibit 2: “GLN:4:19...Great stones were hung from ropes of plaited leather, and the ship...300 cubits long... was without mast or oars...”
This Kolbrin verse clearly identifies ancient anchor stones. The photograph to the right shows an anchor stone in the Ararat desert region near the city of Dogubayazit. This is a stone ‘weight’ obviously hung from an immense ship from ancient times confirming, in my opinion, the validity of Noah’s ark. 

Exhibit 3: "GLN:3:5 In olden times, there were spawned great beasts in fearful form, with frightful gnashing teeth and long ripping claws; an elephant was but a rat in comparison with them. Then, [over time] the beasts were changed to stone. This was beforetimes, when the DESTROYER slumbered in the upper vaults of heaven.”

In this last verse the Kolbrin clearly identifies Dinosaurs, not only that, it describes them becoming fossilized, (“changed to stone.”) In Haddonfield, New Jersey the first official American dinosaur wasn’t discovered until 1858. Fossils were found in the States before this date although their true nature had not been correctly deduced. Again, the Kolbrin MS was written centuries before 1858 and already contained information on the Dinosaur which also tells me this manuscript is genuine.  


For over 200 years now the Coelbren alphabet has been ridiculed, scoffed at and targeted as an outright forgery. Historically speaking, there seems to be deep-rooted animosity attributed to this language which is well beyond my scope of research here. Thus I will leave for others to debate as to the reasons why. That being said, two British History researchers Alan Wilson and Baram Blackett have broken new ground and declared the Coelbren Alphabet to be authentic. See below:

“The ciphers of the [ancient Coelbren] Alphabet were preserved by Llewellyn Sion of Glamorgan around AD 1540 – 1560. Therefore it is known which cipher means which modern letter of our present Alphabet...The Elucidator [see image to the right] is a frame made of sticks, some three sided, others squared, on the flat surface of which were carved the Bardic aphorisms. Three sided ones contained a complete triad.”

Wilson and Blackett go on to say:

[This] “Alphabet is identically described, and matching British records, in the Nag Hamadi documents of the Gnostic church that were buried before AD 400 and discovered in 1945. Large numbers of [Welsh] mediaeval poets mentioned and described the ancient British Alphabet, starting with Daffydd ap Gwilym died AD 1367 and going onto around AD 1475. Rhys Goch of Oswestry wrote a poem lampooning this Coelbren Alphabet in AD 1582. Therefore allegations that this ancient British Alphabet is a fake that was forged around AD 1800 are ludicrous.” (3)


From my investigation there is a clear connection between the Welsh and the Ten Lost Tribes of Israel. 

Firstly, the Lost Tribes were known to the ancient Assyrian Emperors and Kings as the Khumry people. Secondly, the ‘Nation of Khumry’ was actually misnamed as the "Welsh" by the ancient Saxons using the High German Anglo-Saxon word "wallische" meaning "stranger. Thirdly, it’s not surprising then that the same migrating Khumry people spoke the same language as the ancient Welsh which can be read on ancient stones in Wales, Scotland and England between 200-600AD and even as late as 1120AD. 

With this connection established one can retrace the Khumry route by identifying the ancient Coelbren Alphabet inscriptions used along the Khumry migration trail. Wilson and Blackett write:  

“There are traditions of the Ancient British Coelbren Alphabet being identical with Ancient Etruscan, Rhaetian, and Pelasgian Alphabets. Even Julius Caesar makes mention of this alphabet...Caesar described the ancient British Alphabet circa 55BC. Ammianus Marcellinus also described the British Alphabet and actually stated that the Greeks got their Alphabet from the British...[From Assyria the Khumry] left Armenia and migrated westwards through Asia Minor. The Alphabet appears in the Aegean, and in ancient Palestine and Egypt. From the Dardanelles in Asia Minor half of these people went to Italy to found the Etruria in 650BC, and the remaining half sailed for Britain in 504BC.” (

Further evidence this language is legitimate can be found in the Athens Museum. A rather large stone resides there inscribed with the Ancient British Coelbren Alphabet found on Lemnos Island in 1876AD. Other artefacts have also surfaced reported on by Wilson and Blackett: 

“A strange Khumric Triad notation of around 1000 years ago indicates the Egyptian connection and specifically refers to the Hieroglyphic writings. The clear inference is that Khumric is the basic language of the Hieroglyphics at that time...Professor Sir John Morris Jones wrote a Thesis in 1898 that demonstrated how the complex Khumric Syntax and that of Ancient Egypt were identical. Plus the fact that the same seven vowels - A E I O U W Y - were used in Ancient Egypt and the Khumry.”(3) 

So to sum up here is a quick synopsis of the Khurmy migration pattern:   

- With the Destroyer (Nibiru) overhead, the Israelites flee Egypt under Moses circa 1628BC.
- After wandering in the desert, they settle in Canaan, only to be uprooted north to Armenia by the Assyrians circa 740-702BC.
- They migrate towards the west through the Taurus Mountains in 687BC and reach the Dardanelles sea-route by 650BC.

- At this point approximately half of the Khumry people migrate to Italy.

- The other-half congregate on Lemnos Island in 504BC along with the Trojans and set sail for the Rock of Gibraltar, the British Isles and ultimately North America. 

Yes, I realize there is a lot to digest here, especially if one has never heard of the Khumry people. So as you read the extensive Kolbrin passages I’ve provided keep in mind this is from the Lost Tribes point of view. Using this context you will gain new insight into their wanderings and past history that is not well known to us:


There’s no question large-scale natural catastrophes can force people to migrate. A natural trigger event can induce mass-movements of the population very quickly and a classic example of this comes from Exodus in the Old-Testament. The Kolbrin MS clearly states that the trigger event in this case was the Destroyer that literally ‘passed-over’ the Khumry forefathers heads whilst they were fleeing Egypt: 

“MAN:6:19 On the great night of the DESTROYER’s wrath, when its terror was at its height, there was a hail of rocks and the Earth heaved as pain rent her bowels. Gates, columns and walls were consumed by fire and the statues of gods were overthrown and broken. People fled outside their dwellings in fear and were slain by the hail. Those who took shelter from the hail were swallowed when the Earth split open.  

MAN:6:20 The habitations of men collapsed upon those inside and there was panic on every hand, but the slaves who lived in huts in the reedlands, at the place of pits, were spared. The land burnt like tinder, a man watched upon his rooftops and the Heavens hurled wrath upon him and he died.  

MAN:6:21 The land writhed under the wrath of the DESTROYER and groaned with the agony of Egypt. It shook itself and the temples and palaces of the nobles were thrown down from their foundations. The highborn ones perished in the midst of the ruins and all the strength of the land was stricken. Even the great one, the first born of Pharaoh, died with the highborn in the midst of the terror and falling stones. The children of princes were cast out into the streets and those who were not cast out died within their abodes.  

MAN:6:22 There were nine days of darkness and upheaval, while a tempest raged such as never had been known before. When it passed away brother buried brother throughout the land. Men rose up against those in authority and fled from the cities to dwell in tents in the outlands.  

MAN:6:23 Egypt lacked great men to deal with the times. The people were weak from fear and bestowed gold, silver, lapis lazuli, turquoise and copper upon the slaves, and to their priests they gave chalices, urns and ornaments. Pharaoh alone remained calm and strong in the midst of confusion. The people turned to wickedness in their weakness and despair. Harlots walked through the streets unashamed. Women paraded their limbs and flaunted their womanly charms. Highborn women were in rags and the virtuous were mocked.  

MAN:6:24 The slaves spared by the DESTROYER left the accursed land forthwith. Their multitude moved in the gloom of a half dawn, under a mantle of fine swirling grey ash, leaving the burnt fields and shattered cities behind them. Many Egyptians attached themselves to the host, for one who was great led them forth, a priest prince [Moses] of the inner courtyard.”


The Khumry give a detailed account regarding the state of Egypt well after the Destroyer fly-by. When reading these passages one gets the impression of a deep sense of sorrow for the great nation that once was: 

“MAN:33:1 O great city, O heart of Egypt, your habitations are overthrown and your sacred shrines lie buried beneath the sands of time. The dust of ages enwraps you, as a dead one is swathed within the tomb. Your temples still stand and ring with noise, but the solemn shrines are silent. They have become an abode for the wild dog and scorpion, and your roads are highways of wickedness...The seasons were turned around, so that the seed rotted within the soil and no green shoots came forth to greet the day. All buds withered upon the vines, the land lay dead under its grey shroud. The moon changed the order of her ways and the sun set himself a new course, so that men knew not where they were and all were afflicted. The stars swam in a new direction and the whole order of things was changed. Yet, O Egypt, even from those days of calamity you emerged unbroken, your spirit intact, your heart unshaken. What has happened to you, O land of mine?  

MAN:33:3 Weep, O land of Egypt, weep for the things that have gone. Weep for the spirit now departed...Weep for the destruction that has befallen you. Weep for all the beauty and glory that have gone down into the dust. Weep for eternal ages and sleep for evermore. Your spirit has departed, your life had ebbed away, your vitality has burnt itself out, only the empty corpse remains. The generations yet to tread the Earth will know nothing of you. They will see no more than the dead, dried, mummified thing. The loving life that once vitalised it so gloriously, they cannot know. O Son of Kebew, forgive the people of this land for their ways. Reveal your greatness by serving those who no longer walk in the light of your instruction, even as you served their fathers in days gone by. 

MAN:33:4 My land, what have you become? You have left the true path of your faith and wandered into strange byways. You are bemused and bedazzled with things that disturb the senses, and have become like a ship adrift without oars...You no longer delight in the serene mystery of the stars above, your pleasures are in the filth beneath your feet. Where once you gazed upward in awe, now you look downward in degradation. O that this is the self-chosen fate of my land!  

MAN:33:5 I go, for go I must. I depart, for destiny demands it. ‘When his motherland collapses about him like an undermined palace built on a foundation of mud, then it is not a time for hesitation, One man cannot stem a flood with his hand. When his habitation falls apart, it is time to seek another. Perhaps nations, like men, grow old and decay. My land is old, a hundred and twenty generations have passed through it since Osireh [Osiris] brought light to men. Four times the stars have moved to new positions and twice the sun has changed the direction of his journey. Twice the DESTROYER has struck Earth and three times the Heavens have opened and shut. Twice the land has been swept clean by water. 

MAN:6:45 Pharaoh abandoned his hopes and fled into the wilderness beyond the province of the lake, which is in the West towards the South. He lived a goodly life among the sand wanderers and wrote books. 

MAN:6:46 Good times came again, even under the invaders, and ships sailed upstream. The air was purified, the breath of the DESTROYER passed away and the land became filled again with growing things. Life was renewed throughout the whole land.
MAN:6:47 Kair taught these things to the Children of Light in the days of darkness, after the building of the Rambudeth, before the death of the Pharaoh...

MAN:6:48 This is written in this land and in our tongue by Leweddar who, himself, chose it for saving. It was not seen until the latter days.”


“SOF:1:1 We took refuge with the sons of Uteno whose fathers had been in the land many generations, for they had come out of Egypt in the days of Pharaoh Nafohia. There on the borderland, we dwelt in caves above Kathelim. We were without books or possessions, but we were diligent and laboured to make the land fruitful. We knew ourselves as The Brothers in Light, but others called us The Children of Light, even as we are called to this day. 

SOF:1:4 The land of our fathers and our inheritance has been lost to us forever. Their homes have been returned to the sands and their altars where they worshipped cast down. Their temples have been destroyed and the forms of worship practised there are no longer known.

SOF:1:5 What cause have we for sorrow? [Right now] We are in a bountiful land, we have hope for the future and an unshakable faith. Better by far than all else, we have with us the key to the ancient Portal of Communication. [See Nibiru and the 'Great Pyramid' Connection—GJ] 

SOF:1:13 The land of our fathers is denied to us, so [now] we must seek another, for a man without a nation is more heavily afflicted than any orphan. Egypt was a land destined for greatness, its people should have led all others towards the Great Light. Egypt failed in its destiny because those who were entrusted with power and position proved unworthy. Its kings, who should have reared families dedicated to goodness and inspiration, betrayed their trust to satisfy the weaknesses of men. The leaders to godhood were misled and became ensnared in the deserts of worldliness, and those who followed them were betrayed. The priesthood became corrupt when it offered a life of ease and abundance, instead of a life of service and austerity. The ideals of man were above reproach, but man himself was unworthy of them. We have no need to change ideals, but to attain them we must change men. The sacred lore of Egypt, enshrining the treasure of the ages, was possessed by only a select few who safeguarded it as nothing else has ever been guarded, because of its greatness. Not only this, but even a little knowledge of it could be dangerous in the hands of any who sought to utilise it improperly.  

SOF:1:14 Of all desirable things attainable by man, the assurance of his immortality, clear insight into the purpose behind his creation and true knowledge of the road towards the fulfilment of his destiny are the greatest. Those were the things so closely guarded, and just as they are the most desirable things on Earth, so are they the most highly priced and difficult to attain.”


From the Kolbrin MS we read that the Khumry Tribe, Sons of Fire, build a port city near the bay of a “Great Rock.” From my study of European geography, there is only one Great Rock guarding a large bay—The Rock of Gibraltar. Apparently it was foggy a lot during their stay so the Sons of Fire named this place the “Land of Mists.” See below:  

“SOF:9:1 The Sons of Fire came to the Land of Mists, they and their households and their cattle, and all the tools of craftsmen. With them came others, men of Egypt and men of Javen. Also strangers who were not as valiant as are the Sons of Fire. Many among them were sickly and distressed in their hearts.

SOF:9:2 They took land among the barbarians [Celtiberians?] and built a city and a port at the place called Sadel...and cut roads about it into the forests. But they were kept in by the barbarians, and strangers in a strange land. The city was a place for buying and selling and men came and went. Ships came bearing cloth and pottery, instruments and weapons of war and all manner of things. The ships went away bearing things from the barbarians who dug in the soil. The place of the city was good, for it was fertile and well watered, and the bay was GUARDED BY A GREAT ROCK. 

SOF:7:87 Hoskiah [the Khumry leader] governed many years in the Land of Mists and made laws and died in his old age...

SOF:11:9 When Hoskiah was past three score years of age he sent to Pelasi for the remnants of the Children of Light. None of them came, for they said it was not meet for them to journey to the edge of the Earth to dwell among barbarians. They said, “We will retain the light here, for out there it will surely be extinguished” 

SOF:11:10 Later, four ships did come, but they carried the standards of Ashratem. With them came Enos Husadim of the SONS OF DAN [tribe], a learned man from the slopes of the mountain which rests in darkness and reaches up to the limits of light. He knew Hoskiah when a child. There came also one named Zodak, who had dwelt in Twalus, and he brought with him all the books of the Children of Light. With Zodak came many men who knew the mysteries of metal, and they brought with them the light of Amos. When they came, the spirit of Hoskiah had already joined his fathers.  

SOF:11:11 Before his spirit took wings, Hoskiah wrote this for the guidance of his people: “My trusted ones, the time draws near for my departure on the Great Voyage and I cannot complete the tasks before my hands. In one thing, I have been neglectful, for though the Chief Guardian of the Records, the time I devoted to their care was little enough. Thank the priests for their care, I have recorded many statutes needful for this place. Their like was known before, but were not set down for men to see. Now they are made known to the ears of every man. Your welfare and safety has ever been my first concern, but I am a man of battle and a commander of men, not a scribe and recorder”.  

SOF:11:12 “My trusted ones, we are few and the barbarians about us are many. For a while, they are well kept in hand, for Cladwigen wishes us well, and his sons are our friends. We have toiled to raise a city and men come and go freely among us. Many ships come in their season. Yet stout warriors who are not friendly press down from the Northeast and therefore, vigilance can never be relaxed. We cannot sleep peacefully side by side with the barbarians and must ever be alert. Danger hangs over us like a boulder upon the mountainside, and our safety is like a playstone in the hands of a child. The barbarians do not forget that we are strangers in this land and only while we serve a purpose are we welcome”.  

SOF:11:13 “Yet, my trusted ones, with all the dangers around us it is the dangers threatening within that I fear the most. We are few indeed against the numbers of barbarians, yet we weaken ourselves with foolish strife one with the other and people with people. Our city is a place for buying and selling, a place where things are exchanged. Outside it is a marketplace where men come and go as they please and they buy and sell without hindrance. We have laws for the city and laws for the marketplace. Amongst us are many craftsmen who exchange the things they make with the barbarians who bring things to eat. We have a good life here, but it is not a life I fully understand. We came from afar to set up a city dedicated to the light, to hold the light. Yet, is this such a city? Do men seek the light and worship it, or do they seek luxury and worship wealth and possessions?”  

SOF:11:15 “My trusted ones, my eyes may be clouded to the things before them, but I am not blind to your ways. Already our women cast their eyes towards the barbarians, and when women seek men outside their own kind it is a sign of a people’s degeneracy. I read what is written and I fear for the future.”  

SOF:14:2 In the days when the city was being built, the barbarians came and went freely among us Many came but stood off and watched from afar, for they did not understand our ways. Among those who came was Cluth, the son of Cladda and brother of Cladwigen, and he talked with Amarahiti in the days when she was still in her father’s household. In those days she sat at the Place of the Talking Stone [Stone of Destiny?], which still stands in its place, for she was among those who sought to know the speech of the barbarians.  

SOF:11:16 “Many who are with us in the light will join us and then we shall be stronger in arms and strengthened in belief. Yet our destiny lies among the barbarians. They are fine, upright men endowed with courage, do not belittle their ways, but bring them into the light.”
SOF:11:17 “Our city was not founded as a marketplace, a place for exchanging only the things of Earth. Neither did we come here as conquerors, but as men seeking refuge....”

Written by Greg Jenner, 2011

Abbotsford, B.C. Canada  
(1) The Kolbrin Bible 21st Century Master Edition, (c) 2006 Your Own World, Inc. With thanks to Marshall Masters. 
(2) ‘Glastonbury Abbey and the Kolbrin Bible’ by Glenn Kimball
(3) with thanks to Alan Wilson and Baram Blackett.


Powered by


No comments:

Post a Comment



Click upon the circle after the small square for captions


How to Digitally Record/Video a UFO sighting:

Como registar digitalmente ou gravar um vídeo de um avistamento de um UFO:

Stabilize the camera on a tripod. If there is no tripod, then set it on top of a stable, flat surface. If that is not possible lean against a wall to stabilize your body and prevent the camera from filming in a shaky, unsteady manner.

Estabilize a camera com um tripé. Se não tiver um tripé, então coloque-a em cima de uma superfície estável. Se não for possível, então encoste-se a uma parede para estabilizar o corpo e evitar que a camera registe de maneira tremida e instável.

Provide visual reference points for comparison. This includes the horizon, treetops, lampposts, houses, and geographical landmarks (i.e., Horsetooth Reservoir, Mt. Adams, etc.) Provide this in the video whenever is appropriate and doesn’t detract from what your focus is, the UFO.

Forneça pontos visuais de referência para comparação. Isso inclui o horizonte, cimo das árvores, postes de iluminação, pontos de referência geográficos (como o Reservatório de Horsetooth, Mone Adams, etc) Forneça esses pontos no vídeo sempre que for apropriado e não se distraia do que é o seu foco, o UFO/a Nave.

Narrate your videotape. Provide details of the date, time, location, and direction (N,S,E,W) you are looking in. Provide your observations on the weather, including approximate temperature, windspeed, any visible cloud cover or noticeable weather anomalies or events. Narrate on the shape, size, color, movements, approximate altitude of the UFO, etc and what it appears to be doing. Also include any unusual physical, psychological or emotional sensations you might have. Narrate any visual reference points on camera so they correlate with what the viewer will see, and thereby will be better able to understand.

Faça a narração do vídeo. Forneça pormenores sobre a data, hora, local e direcção (Norte, Sul, Este, Oeste) que está a observar. Faça observações sobre as condições atmosféricas, incluindo a temperatura aproximada, velocidade do vento, quantidade de nuvens, anomalias ou acontecimentos meteorológicos evidentes. Descreva a forma, o tamanho, a cor, os movimentos, a altitude aproximada onde se encontra o UFO/nave, etc e o que aparenta estar a fazer. Inclua também quaisquer aspectos pouco habituais de sensações físicas, psicológicas ou emocionais que possa ter. Faça a narração de todos os pontos de referência visual que o espectador irá ver e que, deste modo, será capaz de compreender melhor.

Be persistent and consistent. Return to the scene to videotape and record at this same location. If you have been successful once, the UFO sightings may be occurring in this region regularly, perhaps for specific reasons unknown, and you may be successful again. You may also wish to return to the same location at a different time of day (daylight hours) for better orientation and reference. Film just a minute or two under “normal” circumstances for comparison. Write down what you remember immediately after. As soon as you are done recording the experience/event, immediately write down your impressions, memories, thoughts, emotions, etc. so it is on the record in writing. If there were other witnesses, have them independently record their own impressions, thoughts, etc. Include in this exercise any drawings, sketches, or diagrams. Make sure you date and sign your documentation.

Seja persistente e não contraditório. Volte ao local da cena e registe o mesmo local. Se foi bem sucedido uma vez, pode ser que nessa região ocorram avistamentos de UFOs/naves com regularidade, talvez por razões específicas desconhecidas, e talvez possa ser novamente bem sucedido. Pode também desejar voltar ao mesmo lugar a horas diferentes do dia (durante as horas de luz)para ter uma orientação e referência melhor. Filme apenas um ,inuto ou dois em circunstâncias “normais” para ter um termo de comparação. Escreva tudo o que viu imediatamente após o acontecimento. Logo após ter feito o registo da experiência/acontecimento, escreva imediatamente as impressões, memórias, pensamentos, emoções, etc para que fiquem registadas por escrito. Se houver outras testemunhas, peça-lhes para registar independentemente as suas próprias impressões, pensamentos, etc. Inclua quaisquer desenhos, esbolos, diagramas. Certifique-se que data e assina o seu documento/testemunho.

Always be prepared. Have a digital camera or better yet a video camera with you, charged and ready to go, at all times. Make sure you know how to use your camera (and your cell phone video/photo camera) quickly and properly. These events can occur suddenly, unexpectedly, and often quite randomly, so you will need to be prepared.

Esteja sempre preparado, Tenha sempre uma camera digital, melhor ainda, uma camera vídeo consigo, carregada e pronta a usar sempre que necessário. Certifique-se que sabe como lidar com a sua camera (ou com o seu celular/camera fotográfica) rápida e adequadamente. Esses acontecimentos podem acontecer súbita e inesperadamente e, por vezes, acidentalmente, por isso, necessita estar preparado.

Look up. Be prepared. Report. Share.

Olhe para cima, Esteja preparado, Relate, Partilhe.



Pf., clique no símbolo do YouTube e depois no quadrado pequeno, em baixo, ao lado direito para obter as legendas CC, e escolha PORTUGUÊS

埋め込み画像 4埋め込み画像 5

What time is Around the World?


AND YOU AND I - click image



NGC - UFO's in EUROPE (Porugal included)

FEBRUARY 7, 2013 - 7:00PM EST

FEBRUARY 7, 2013 - 7:00PM EST